Author: Sansellive
•11:23 AM
English

Washington DC.


Well, it was a wonderful experience I had in USA.

On May 5, 2010, all IALS group visited Washington DC, capital of the United States. The flight left at 7:00 am, San Antonio, Texas. And arriving in North Carolina at Charlotte Airport, from there take the flight to DC Washintong City in the afternoon. When we reached the Conference Center, immediately went to learn how to travel and use the buses and metro cards.

Washington DC, is a different city than San Antonio city in Texas. This city has something special that makes it look nicer for example: the buses are more quickly and on time,is surrounded by nature with great trees, people walk a lot and it shows that obesity and in other parts of the country, is a very clean and beautiful.

The subway was one of the things that I like of this city. A quick lit riding the trains, I think if one day return to visit and know how to reach different places more easily, in the course of riding the subway, we had difficulty at first because we were afraid of losing, but otherwise it went very well.


Spanish

Washington DC

Bien, fue una maravillosa experiencia que tuve en USA.



El pasado 5 de Mayo del 2010, todos del grupo IALS visitamos Washington DC, Capital de Estados Unidos de América. El vuelo salió a las 7:00 am, de San Antonio,Texas. Y arrivamos a Carolina del Norte en el Aeropuerto de Charlote, de alli tomamos el vuelo hacia la Ciudad de Washintong DC en las horas de la tarde. Cuando llegamos al Centro de Conferencia, enseguida nos fuimos a aprender como viajar y usar las tarjetas de buses y metro.

Washington DC, es una ciudad muy diferente de la ciudad de San Antonio, Texas. Esta ciudad tiene algo especial que hace que las cosas se vean más agradable por ejemplo: los buses son mas rápidos y puntuales, está rodeado de naturaleza con grandes arbóleles, las personas caminan mucho y se nota que no obesidad como en otras partes del país, es una ciudad muy limpia y hermosa.

El metro fue una de las cosas que más me gusto de esa ciudad. A prendí rápido a andar en los trenes, creo que si algún día regreso a visitarla ya sé cómo llegar a los diferentes lugares con más facilidad, en el transcurso de viajar en el metro, tuvimos dificultades al principio porque teníamos miedo de perdernos, pero al contrario nos fue muy bien.

Use casi todos los colores del metro acepto el color verde.





Author: Sansellive
•11:22 AM
English
National Indigenous Museum

Well, this museum contains many representations of cultures, not just North America but in Central and South America. I was very surprised that the museum has only a small part of African culture was not as if we imported, we found only a few photos of Afro Bolivianos.

A very important thing was the explanation given to us by Mr. Many Horses, where he first said they were investigating the cultures in the library and then went directly to the communities where these indigenous groups Vivian to meet and share with them their customs and traditions.


Spanish

Museo Nacional Indigena.

Bien, dentro de este museo encontramos muchas representaciones de culturas, no solo de Norte América sino de Centro y Sur América. Me sorprendió mucho que en el museo haya solo una pequeña parte de la cultura Afro, fue como que si no importábamos, encontramos solo unas fotos de Afro Bolivianos.


Una cosa muy importante que fue la explicación que nos dio el, Sr. Many Horses, en donde decía que ellos investigaban primero las culturas en las bibliotecas y después iban directamente a las comunidades donde estos grupos indígenas Vivian para conocerlos y compartir con ellos sus costumbres y tradiciones.






Author: Sansellive
•11:14 AM
English
Capitol Washington EE.UU
Never in my life I know as soon as the capital of the United States of America, the history of presidents and why the name of the city. Within the building are many architectures and symbols that represent important people.
Botanical Garden.
After visiting the Capitol my friends and I visited the Botanical Garden in the city, there we discovered that my country Ecuador was one of the three countries with the best quality of cocoa worldwide after Brazil and Balice.
In other to meet many varieties of plants from around the world. This garden gave me the way to create a botanical garden in my community, because we have a variety of plants and animals are endemic and native endangered.
Zoo.
By late afternoon the group decided to visit the Zoo, we were tired but we wanted to go, and for the first time in my life met a panda in reality. It's a very nice and friendly animal, bear, that we see many more animals that had not had the opportunity to meet like: elephants, zebras, tigers, snakes, birds, parrots and more.
In Ecuador I had never visited a zoo and only saw them on TV, but now when I return I will visit all places where there are zoos and botanical gardens, to learn more about plants and animals native to my country.


Spanish

Washington Capitolio EE.UU

Nunca en mi vida pensé conocer tan pronto la capital de los Estados Unidos de Norte América, la historia de los presidentes y el porqué el nombre de la Ciudad. Dentro de edificio encontramos muchas arquitecturas y símbolos que representan a las personas importantes.

Jardín Botánico.
Después de visitar el Capitolio mis amigos y yo visitamos el Jardín Botánico de la ciudad, allí descubrimos que mi país Ecuador era uno de los tres países con mejor calidad de cacao a nivel internacional después de Brasil y Balice.
A demás de conocer muchas variedades de plantas de todo el mundo. Este jardín me dio la ida de crear un jardín botánico en mi comunidad, ya que tenemos una variedad de plantas y animales endémicos y nativas que están en peligro de extinción.
Zoológico.

Al caer la tarde el grupo decidió visitar el Zoológico, estábamos cansados pero queríamos ir, y por primera vez en mi vida conocí un oso panda en realidad. Es una animal muy lindo y agradable, oso, eso observamos muchos más animales que no había tenido la oportunidad de conocer como: elefantes, cebras, tigres, culebras, pájaros pericos y más.

En Ecuador yo nunca había visitado un zoológico y solo los veía en la televisión, pero ahora cuando regrese visitare todos los lugares donde haya zoológicos y jardines botánicos, para conocer más de las plantas y animales nativos de mi país.









Author: Sansellive
•12:32 PM

English

Visit to the Mall In Washington DC

A place in Historical and interesting, there are many museums of different kinds

We visited the Space Museum, Museum of American History, National Museum of the American Indian, Lincoln Memorial, Washington Memorial (Obelisk) is a very tall tower that was built in three parts, and other no windows except in the top where we could see the entire city or hemispheres and dividing the capital city.

That was the day I walked over, although we had a pass from the tour bus, walked to the White House. I know the most famous house that I had heard all my life, that was incredible, I was there! in front of the Mansion Obama, hoping to see for the first time the president of the USA, but unfortunately it did not.

The only thing we found was a small woman of Spanish descent, has lived in front of White House for more than 30 years protesting against wars, and as it was a famous woman I asked her to take a picture with her.

____________________________________________________________________

Spanish

Visita al Mall en Washington DC

Un lugar Histórico e in interesante, en ese lugar encontramos muchos Museos de diferentes tipos.

Visitamos el Museo Espacial, Museo de la Historia Americana, Museo Nacional de los Indígena, Lincoln Memorial, Washington Memorial (Obelisco), es una torre muy alta que fue construida en tres partes, y a demás no tiene ventanas excepto en la parte de arriba en donde pudimos observar toda la ciudad y los u hemisferios que dividían la ciudad Capital.

Ese fue el día que mas caminamos, aunque teníamos el pase del bus tour, caminamos hasta la casa blanca. Pude conocer la casa más famosa que había escuchado durante toda mi vida, era algo increíble, yo estaba allí! en frente de la Mansion Obama, esperando ver por primera vez al presidente de los EE.UU, pero lamentablemente no fue así.

Lo único que encontramos fue a una pequeña mujer de descendencia Española, ha vivido frente a Casa Blanca por más de 30 años protestando contra las guerras, y como ya era una mujer famosa yo le pedí tomarme una foto con ella.


Author: Sansellive
•1:12 PM

Holly Week and Easter
Esnglihs
That was my second Easter here in USA, but I didn’t like too much, because in my country is very different than here. We celebrate whole week of Holly day at the churches and all the own homes.
Well, I want to be honest and simple ok.
I didn’t like that week here, because I saw everybody here doesn’t closed the different stores or mall to dedicated to the Holly week. heir just thinking in working and they don’t care the God week, it’s no good for our future children. Maybe they will think different about God’s day. They just save Sunday I think it’s not good.

In that week we cooking lots different kind of food such as: Beans, spaghettis, rice, plantain, palm and others food from our towns or the other countries. We do that because is ones of the best tradition that we have in there. We have just one rule, we can’t cook beef, and other kind of meet for that whole week, because is bad for all of us.

This tradition have has been for many years ago, we have to cook days before, as soon as possible to got ready to eaten for the whole week, because it’s our culture. hope return to my country as soon as I and my friends finish these curses here. I also want to remain them that important is our culture and traditions.
Author: Sansellive
•1:25 PM
Spring Break

English

Well, I'm back againg to shear with all of you my spring brak. That was a short vacation. Just two days because we recived a workshop with Dr. Linda Ximenes. It was a wonderful opportunity to learn.

Vacaciones de Primavera
Spanish

Bien, estoy de regreso para compartir con todos ustedes mis vacaciones de Primavera. Esa fue un corta vacacion, de solo dos dias porque estuvimos reciviendo un taller con la D.r Linda Ximenes. Esta fue una de las oportunidades mas asombrosa para aprender mas sobre Como ser un Buen Lider en nuestras comunidades.
Author: Sansellive
•1:42 PM
Food Conference of South America

English

It was a good opportunity to practice our
English and shares our culture, through food, some pictures, music and video. I was wondered to do it because we took time to prepare and cooked the different kind of food that we have in our countries.

Even though we didn’t have enough audience it wasn't a problem for us because we did hard work to be recognized for our job. That presentation was in (UTSA) University of San Antonio Texas. There is a wonderful place to show whatever thing about our culture and country.

Everything was good, kitchen, cookers, place and us. It doesn’t matter the places, and situations, we are ready to do our best job and try new things that we have learned during those two years. That day we ate a lot food from the different countries; some of them was hot and had spice, but we didn’t care that, we just eating and enjoy the food.

So, I would like to do others presentations right there because that experiences maybe I will use in my hometown with persons of my community and share our culture and more than. In special when we go to some places where the peoples show different typical plates. Sometimes we learn how to prepare food from their countries.




Conferencia de Comidas Sur Americanas

Spanish
Esta fue una buena orpotunidad para practicar nuestro Ingles y compaertir nuestra cultura, con comidas, algunas fotos, musica y videos. Etetube muy facinada en hacer eso por que tomamos tiempo libres para hacer la preparacion y cocinar las diferentes tipos de comidas que nosotros tenemos en nuestros paises.

Aunque no tuvimos la suficiente audiencia, eso no fue un problema para nosotros, porque trabajamos duro para ser reconocidos por nuestro trabajo. Esa presentación fue en (UTSA) Universidad de San Antonio Texas. En un bonito lugar para mostrar cualquier coso acerca de nuestra cultura y país.

Todo salió bien, la cocina, estufas, lugar y nosotros. No importo el lugar ni la situación, nosotros estábamos listos para hacer un buen trabajo y probar nuevas cosas las mismas que hemos aprendido durante estos dos anos. Ese día comimos mucha comidas de los diferentes países; algunos de ellas tenían especies, pero eso no importo solo queríamos comer y disfrutar la comida.

Me gustaría hacer de nuevo estos tipos de presentaciones allá mismo, porque esa experiencia quizás la usare en un futuro en my Pueblo con las personas de mi comunidad y compartir con nuestra cultura y más. En especial, cuando nosotros vamos a algunos lugares, donde las personas muestran los diferentes platos típicos. Aveces aprendemos a como preparar comidas de sus paises.




Author: Sansellive
•1:56 PM
Rodeo San Antonio 2010


English

Last Saturday we went to Rodeo San Antonio Texas 2010. There we visited



Rodeo San Antonio 2010

Spanish


Author: Sansellive
•1:56 PM

Trip on the River Walk (Down Town)
English


Well, after the travel from the Bamberger Ranch. Some of the IALS students met with some students from Central America. We visited the San Jose Mission and learned a little bit about the history of the all Missions and culture in San Antonio.

Also we went walk and took trip on the river boat, the trip lasted about 45 minutes. Then, we went to eat hamburgers at "Fudruckers" restaurant.













Paseo en bote en el River Walk (Down Town)

Spanish
Bien, Despues del viaje al Rancho Bamberger. Algunos de los estudiantes IALS nos reunimos con algunos de los estudiantes de Centro America. Visitamos a Mission San Jose y aprendimos un poco acerca de las Misiiones y la cultura de San Antonio.

Tanbien fuimos a caminar y tomamos paseo en bote en el rio. El recorrido duro acerca de 45 munutos. Despues fuimos a comer hamburguesa en el restaurante "Fudruckers"
Author: Sansellive
•1:26 PM

Bamberger Ranch


English

Bamberger Ranch is located in Austin Texas. It's a beautiful places to know about the environmental system and the differente kinds of land that we can have if we could get and how to protect it. But I don't want to talk about the Banberger Ranch, I would like to show all of you my new experience there, yes! at the ranch everything that I learned all the time that I've been there.

Last tuesday we went this ranch to practice our english, hospitality and tourism with 22 teenager their were students from Central America such as Costa Rica, Nicarahua,Guatemala, Honduras, El Salvador who came to learn about new thing and get new experinces outsite their countries.

We were organized to do a great work there; we the prepared the wolcome for all of them at the Ranch, we made 2 group for cooking that was another experiences for us also, because we never had been in a placeas like that and share with people more younger than us, that was so nice.






My group was the second and we prepared food all the day after that, we felt so tired because we worked hard all of these day but it wasn't a problem for us and we felt proud of ourselves. I made so many new friends, although it was just for a few while time 3 days but it doesn't matter, in whatever places you can find new friends. I don't care that, the important is that I have more friend aound the world.


I felt really sad when I said good bye, last Saturday I shared my last day with them, we went to the San Jose Mission and we took trip on the river walk. So, I was happy and better because I knew the reason of them to visit San Antonio for a few days, now I have contact with some of them and I would like to visit their countriessome day, might when I go back my country.



Bamberger Ranch


Spanish

Banberger Ranch esta ubicado in Aoutin Texas. es un lugar hermoso para conocer mas acerca del sistema ambiental y los diferentes tipos de tierras que se pueden encontrar and las cuales podemos mejorar si nosotros podriamos adquirir el conocimiento y como proteger el ambiente. Pero no quiero hablar acerca de el Rancho si no que me gustaria mostrarles a todos ustedes mi nueva experiencia alla, si! en el rancho, todo lo que he aprendido durante todo el tiempo que estube alla.

El pasado Martes fuimos a este rancho para practicar mas nuestro ingles, hospitality y turismo con 22 jovenes estudiantes de paises deCentro America como Costa Rica, Nicarahua,Guatemala, Honduras, El Salvador quienes vinieron a aprender acerca de nuevas cosas y a tener nuevas experiencias fueras de sus paises.


Todo el grupo IALS nos organizamos para hecer las cosas bien; nos preparsmos para dar la vienvenida a los estudiantes en el Rancho, hicimos 2 grupos para cocinar esa fue atra experiencia para nosotros, porque nunca habiamos estado en un lugar como ese y compartir con personas mas jovenes que nosotros, eso fue muy bonito.

Mi grupo fue el segundo y preparamos comida todo el dia, despues nosentiamos muy cansados porque habiamos trabajado duro ese dia, pero eso no fue un problema para nosotros, nos sentimos orgullosos de nosotros mismo. Hice muchisimos amigos, aunque haya sido solo por un corto tiempo 3 dias, pero eso no importa, en cualquier parte , uno puede encontrar muchos amigos. No interesa eso lo importante es que ya tyengo muchos amigos arededor del mundo.

Me senti realmente trizte cuando nos despedimos el pasado Sabado pase mi ultimo dias con ellos, fuimos a la Mission San Jose y despues al paseo por el rio en el river walk. Yo estaba felis y mejor ya, porque conoci la rason por la cual ellos estaban vivitanto la ciudad de San Antonio, por esos pocos dias. Ahora tengo contactos algunos de ellos y mw gustaria alguin dia visitar sus paises, posiblemente cuando regrese a mi pais.

Author: Sansellive
•1:31 PM

Cooking Class
English

This is the last semester of class, and we are taking cooking class, that's is amising, for some of the IALS students, I say that because some people of the group don't like cook. But I don't care 'cause I like cook and I feel very good whit this class. Although, we should be receving more classes about culture and tourism, but I just want to study to get more knowledge.

I've received class before in my High School, where I learned more about how to cook new kinds the food from diferents cities and country, en especial French food. I heve experience with the cooking class, now I need to put in practic everithing that I had leained and keep going and improve my skill in this classes of cooking.








Clase de Cocina


Spanish

Este es el ultimo semetre de clases y estamos tomando clases de cocina, eso es asombroso para alguno de los estudiantes IALS, digo esto porque algunas personas del grupo no les gusta cocinar Pero eso no me importa porque a mi me gusta cocinar y me siento muy bien con esta clase.Aounque deberiamos estar reciviendo clases de turismo y culture, pero yo solo quiero estudiar para tener mas conocimiento.


He resivido clases de cocina antes in mi colegio en donde aprendi mas sobre como cocina nuevos tipos de comidas de diferentes ciudades y paises, especialmente la comida Francesa. Tengo experiencia con las clases te cocinas, ahora necesito poner en practica todo lo aprendio y seguir manteniendo y mejorar mis abilidades en las clases de cocina.